Barely objective, as I started to question the boundaries between ‘self’ and ‘other’ in my life.
The point of the painting goes beyond these reflections, it is just there, the colors, the lines, the shapes, the non-evident meaning.

Barely objective, as I started to question the boundaries between ‘self’ and ‘other’ in my life.
The point of the painting goes beyond these reflections, it is just there, the colors, the lines, the shapes, the non-evident meaning.


I decided to live on a fifth floor
because I enjoy viewing things from
afar
most afternoons
I watch down
on the swaying of the city
the moody strangers
the angry cars
a fifth floor is a nest
seated on the branch
of a decaying tree
sunsets are my favorite
when the ooze of night
drips over the frightened lampposts
quickly the children of the day
retreat to their smaller caves
on a fifth floor
there is not much to do
but watch the ambiguous expressions
of pedestrians
and listen to the tired screams
of ambulances
while the cool autumn air
sinks
between the concrete-walled
canyon
I moved to a fifth floor
so I could have thoughts
like these
and to never
become
one of them.

Permanezco en el capullo de abundante privacidad
las textura espumante del pensamiento
¡muévete cabrón!
en las delicias de un oscuro sentimiento dominical
envejece la piel a párpados del reloj
¡a la mierda!
con los húmedos relámpagos de aquella tristeza
vibra en humo la vecina nostalgia
¡me pisaste idiota!
tanto la música y el desorden enriquecen
las fructíferas venas de mi recorrido
¡detente, esta es mi parada!
coloquialmente colocando los adjetivos
sobre el manto del vaivén de rosarios
¡suelta mi billetera, ladrón!
porque el lustre de cada minuto
es sinónimo de la más pura poesía
¡aléjate comadreja!
así en el caótico zumbido metropolitano
trato cada cosa con su merecido nombre.

Que soy uno de muchos
muchos yos que fueron y serán
los mundos que pueden haber
por la increíble plasticidad de la energía
cuantos universos y seres hubieron
cuantos sueños inimaginables nacerán
todo nace absurdo
siendo en su fugacidad
portador del tiempo
siendo en su cansancio
hijo de grandes eternidades
nada basta
es insuficiente ser humano
un elogio al que se detuvo
pensó, sintió, abismal incertidumbre
la lenta muerte de una vibración
todo nace absurdo
aspecto oscuro de la beatitud
fragmento sucio de la infinidad
dejo hoy de ser hombre
para unirme con la oscilación de los dioses negros
vacío entre franjas de luz
potencial
posibilidad
alcance al ambiguo
vida eterna sin ojos
demencia por los corredores de la sustancia.

The sky: my desperate dispersion
an expansion creeping slowly in
the autumn fields of my lost war
manifest the gesture that condemns me
to seek lavishly the sighs of unnamed
saints and mystics
heavy with the saddle of onrushing years
seeping the dripping paint
like the dance of mechanical yesterdays
the grave of my birth and burying
thus a multitude of poems – astray
halfway
detached from the events of time
isolated in the nirvana of untouched perception
sky, fragment of other lives
or why November and dying
that last sullen word behind chaos
a return
a miniature spot
whose own language
cannot participate in its description
thus the sky and the lesser me
thus a slow sleep in an immense unuttered world.


Madness is the
irrevocable
like the powerful sun
shining waste
strings that form a braid
braids stitch on us
thirsty loneliness
a mile machines
cannot reach
find me a gulp
of eternity, an inch
of Godhead
I’ll stop the soft drugs
coffee, sugar, TV
if you promise twenty
forty years ahead
I will encounter timelessness
madness is the irrevocable
a table
with all the books of genius
to sleep!
where my wakeful hallucination
finds its soul mate: dreams
madness the
irrevocable
two hours before two
more hours
I shit and eat
and fathom the origins
of the universe
tears come because I am
trapped between
centuries
amongst idiots
reaping nothingness
I cry because
madness consumed
all intelligence and determination –
the endless parade of perception
of one day
exchanged for 24 hours
60 minutes
seconds of oblivion
and eternity
that never kills but
transforms
madness is the
irrevocable
a hopeless trap
within the miracle

Corre destrucción
antes de que sea muy tarde
techados están los temores
y los vientos huelen a melancolía
llega el fin de una era
el fin de todas
ajústate el cinturón
vacía los sueños
corre a la punta
al final de una trayectoria confusa
moviliza las legiones de verbos
como el catastrófico hábito de planear –
las burbujas del vino
las burbujas de la existencia
se estallan… se fugan
tensiones se van disminuyendo
el agua de un mar sin nombre
envenenando el continente desconocido
corre, destrucción
despliega todas tus flotas
arranca el motor del sinsentido
aumentan los violetas y los rojizos
anochece paz, ahóguese la multitud
la lengua está fría
la voz no tiene dirección. Ven,
destrucción,
es hora.

Grow because
death is a plant
these errors are twigs
more regrets
furthering rooting
if it is too late
wreck beyond repair
souls, human or other
desire demise
no help
is available for them
for us?
we wait it out
thus we die in resignation
thus we die.
You must be logged in to post a comment.