pero ya no está

poesia nihilista

Algo murió esta noche.

Pero no le doy nombres
a todas mis fragilidades.
Ni las entierro.

Algo murió,
eso está claro.

Algo que entraba
de puntillas por mis venas.
Algo que crecía lento
como un vello sobre
cada pensamiento.

Era un susurro entre dos latidos.

Pero ya no está.
Desistió y huyó.
Saltó desde un parpadeo,
y murió sin agonía.

Me dejó solo,
como un adulto sentado
sin hacer nada
en un cuarto grande y frío.

Pero estoy dentro de mi piel.
Solo, de luto.

Ciego como la ceniza.
Sin ideas y sin arte.
Apagando la luz
porque ni mi sombra
quiero ya ver.

 

 

Poesía Nihilista

of being nothing

there on the heavy table
i reimagine the taste
of fruit

the room is small
or the world
ignores
itself for this
instant

it doesn’t
mean much

this circumference
this small area
of being

the room to me
is like a tongue

tasting not much
more than its own
surface

somewhere
something
begins
for someone

but i believe
in the minimum

and reimagine the
sweetness
of being nothing

long before
this room
began.

 

 

 

Nihilistic Poetry

espero

esperar la muerte

Espero
al borde
de una espesa
punta

acostado
tenso momificando
el minuto ocurrido

espero

tal como la piedra
que duda de la tierra
que la sostiene

espero
sembrado en el crepúsculo
como una flor
sin venas y sin sombra

espero
sobrio esta vez
la lentitud
la pereza
la demencia

espero
que un eco
cargue la obra
de la luz
a un silencio

espero
con paciencia
ese punto
donde se une
este trayecto visible
con la muerte invisible

 

 

Poesía Nihilista

a stroll

brevity of life

I observe man
as an attempt
as pantomime
as desperate confabulation
to be what it knows
it cannot be

a perfectly trimmed
beard
a perfectly shaved
pussy

a chameleon’s last
color to camouflage
its lust
and most importantly,
its fear

I conceive mankind
as if it were the most
embellished monument

and while I walk
under its cool shadow
I reflect:

its brevity compels
me to hate it

its meaninglessness compels
me to love it.

 

 

 

 

Nihilistic Poetry

awakening

I wake like a slab, like a musical note covered in rain, almost aware that the pause is a chair where I sit and imagine being other than a man. I cannot escort any more sighs, they glide alone, solitary, rootless, like planets around a distant star. But it is day, and I drink its cave. I sit staring at the wall and feeling like leaping into a pure confident fire. But time is a rock and I cannot conceive its opposite. Should I return to the mad pillow, to the deaf simplicity of sleep? The anticipation of more tomorrows, of new memories opening up like meadows, is not enough. I am fragile, perishable, disconnected like the multitude of particles that make up smoke. I need to disperse slyly as a faint perfume, to be carried away by the slightest wind. I dream and rest from meaning. The earth recedes, and I return to the lucid extinction of sleep.

 

 

Nihilistic Poetry

we need to talk

anti poetry

I don’t love you, poetry.
I’m filing for divorce,
don’t know what happened
we met on the streets
I could not resist her
and now I cannot come back
to you.
Her name? does it even matter?
Oh she’s commonplace, boring
in fact. But she’s straightforward,
ubiquitous, and superficial.
It’s plain reality, chewing gum,
being hungover, to laugh.
It’s paying for bus ticket,
putting on socks, turning
in bed. It’s blinking, jerking
off, bruising a finger, the
smell of burnt toast.
I’m sorry, poetry.
I loved you once,
but today I have
bad breath, indigestion
and a disheveled beard.
I just need to read about
bombs, dollar vs euro,
I need to google:
3-day weather forecast.
It’s going to be alright,
life goes on, we’ll look
back on all our bliss
with a dry smile.
Let’s not make it any harder,
I gotta go out and
buy some cheap wine,
be alone, yeah
be alone.

 

 

 

el rincón del átomo

Poco importa que llegue a entender
y aunque compare
la magnitud del universo
con la insignificancia del átomo,
es probable que ninguno
de los dos términos
representen algo real.

Solo sé que hay dolor
en este átomo,
que cruzar una calle
es a veces tan difícil
como nadar un océano,
que contar los días
es peor
que una muerte lenta
en las manos de Calígula.

Es una obra pequeña
entender la vida,
el reto está
en cómo olvidarla.

Poesía Nihilista

to the unborn

You who are born from the edge,
gleaming,
you who will taste the lines
of the streams of light
reflected on your tongue.

You whose sigh will
feel like home
because the mouth is
an exhausted chimney.

You who will not yet understand
an erotic moon on gray waters,
you whose body is as warm
as the concept of sleep.

You who will soon scratch the air
with savage fingers.
And I don’t know why.

I can only leave you
a beautiful ambiguity,
a map to the beginning.

 

 

 

 

Nihilistic Poetry

esto no puede ser un cosmos

esto no puede
ser un cosmos

esto tan arrugado con formas
esto tan hediondo a tiempo

como puede ser cosmos
este techo lleno de huecos
de luz

como puede ser cosmos
esta bola tan cargada
de negro y nada

esto no puede
ser un cosmos

tan cobarde
que huye cada vez
que cierro los ojos

tan insignificante
que nadie lo puede
entender

como puede ser esto
un cosmos
que persiste tan solo
si se persigue

como puede ser esto
un gran cosmos,
que acaba apenas
acaba la vida
que lo ve?

Poesía Nihilista