Me pregunto cómo
herviste el perfume
de tu voz entre
los granos del arroz.
Con qué esfuerzo
hundiste los pómulos
en un caldo de melancolía.
Explícame el significado
de los pasos que has dejado
como una procesión ajena
al minuto.
Por qué encuentro
tanto huesos cuando
muerdo la vieira de
tu lengua.
Me pregunto si dejamos
el gris de la memoria
enfriarse en la olla
de lentejas.
Será que no he barrido
tu sombra desde hace
semanas.
O que no me di cuenta
que tirabas tus suspiros
como cáscaras de ajo
por las ventanas?
I wish I had a way to translate to English….
It is hard to translate this one. A lot of the “music” of the Spanish language doesn’t translate well to English.
muy bueno lo tuyo!