a bibliography

poetry_of_death

People breathe. Struggle. Write.
Talk. Read. Write. Publish.
Die.

While most will never even
know his name.

And will die as well.

Poetry: main collections
1966: Death of a Naturalist, Faber & Faber
1969: Door into the Dark, Faber & Faber
1972: Wintering Out, Faber & Faber
1975: Stations, Ulsterman
1975: North, Faber & Faber
1979: Field Work, Faber & Faber
1984: Station Island, Faber & Faber
1987: The Haw Lantern, Faber & Faber
1991: Seeing Things, Faber & Faber
1996: The Spirit Level, Faber & Faber
2001: Electric Light, Faber & Faber
2006: District and Circle, Faber & Faber
2010: Human Chain, Faber & Faber

Poetry: collected editions

1980: Selected Poems 1965-1975, Faber & Faber
1990: New Selected Poems 1966-1987, Faber & Faber
1998: Opened Ground: Poems 1966-1996, Faber & Faber

Prose: main collections
1980: Preoccupations: Selected Prose 1968–1978, Faber & Faber
1988: The Government of the Tongue, Faber & Faber
1995: The Redress of Poetry: Oxford Lectures, Faber & Faber
2002: Finders Keepers: Selected Prose 1971–2001, Faber & Faber

Plays
1990: The Cure at Troy A version of Sophocles’ Philoctetes, Field Day
2004: The Burial at Thebes A version of Sophocles’ Antigone, Faber & Faber

Translations
1983: Sweeney Astray: A version from the Irish, Field Day
1992: Sweeney’s Flight (with Rachel Giese, photographer), Faber & Faber
1993: The Midnight Verdict: Translations from the Irish of Brian Merriman and from the Metamorphoses of Ovid, Gallery Press
1995: Laments, a cycle of Polish Renaissance elegies by Jan Kochanowski, translated with Stanisław Barańczak, Faber & Faber
1999: Beowulf, Faber & Faber
1999: Diary of One Who Vanished, a song cycle by Leoš Janáček of poems by Ozef Kalda, Faber & Faber
2002: Hallaig, Sorley MacLean Trust
2002: Arion, a poem by Alexander Pushkin, translated from the Russian, with a note by Olga Carlisle, Arion Press
2004: The Testament of Cresseid, Enitharmon Press
2004: Columcille The Scribe, The Royal Irish Academy
2009: The Testament of Cresseid & Seven Fables, Faber & Faber

Limited editions and booklets (poetry and prose)
1965: Eleven Poems, Queen’s University
1968: The Island People, BBC
1968: Room to Rhyme, Arts Council N.I.
1969: A Lough Neagh Sequence, Phoenix
1970: Night Drive, Gilbertson
1970: A Boy Driving His Father to Confession, Sceptre Press
1973: Explorations, BBC
1975: Stations, Ulsterman Publications
1975: Bog Poems, Rainbow Press
1975: The Fire i’ the Flint, Oxford University Press
1976: Four Poems, Crannog Press
1977: Glanmore Sonnets, Editions Monika Beck
1977: In Their Element, Arts Council N.I.
1978: Robert Lowell: A Memorial Address and an Elegy, Faber & Faber
1978: The Makings of a Music, University of Liverpool
1978: After Summer, Gallery Press
1979: Hedge School, Janus Press
1979: Ugolino, Carpenter Press
1979: Gravities, Charlotte Press
1979: A Family Album, Byron Press
1980: Toome, National College of Art and Design
1981: Sweeney Praises the Trees, Henry Pearson
1982: A Personal Selection, Ulster Museum
1982: Poems and a Memoir, Limited Editions Club
1983: An Open Letter, Field Day
1983: Among Schoolchildren, Queen’s University
1984: Verses for a Fordham Commencement, Nadja Press
1984: Hailstones, Gallery Press
1985: From the Republic of Conscience, Amnesty International
1985: Place and Displacement, Dove Cottage
1985: Towards a Collaboration, Arts Council N.I.
1986: Clearances, Cornamona Press
1988: Readings in Contemporary Poetry, DIA Art Foundation
1988: The Sounds of Rain, Emory University
1989: An Upstairs Outlook, Linen Hall Library
1989: The Place of Writing, Emory University
1990: The Tree Clock, Linen Hall Library
1991: Squarings, Hieroglyph Editions
1992: Dylan the Durable, Bennington College
1992: The Gravel Walks, Lenoir Rhyne College
1992: The Golden Bough, Bonnefant Press
1993: Keeping Going, Bow and Arrow Press
1993: Joy or Night, University of Swansea
1994: Extending the Alphabet, Memorial University of Newfoundland
1994: Speranza in Reading, University of Tasmania
1995: Oscar Wilde Dedication, Westminster Abbey
1995: Charles Montgomery Monteith, All Souls College
1995: Crediting Poetry: The Nobel Lecture, Gallery Press
1997: Poet to Blacksmith, Pim Witteveen
1998: Commencement Address, UNC Chapel Hill
1998: Audenesque, Maeght
1999: The Light of the Leaves, Bonnefant Press
2001: Something to Write Home About, Flying Fox
2002: Hope and History, Rhodes University
2002: Ecologues in Extremis, Royal Irish Academy
2002: A Keen for the Coins, Lenoir Rhyne College
2003: Squarings, Arion Press
2003: Singing School / Poems 1966 – 2002, Rudomino, Moscow
2004: Anything can Happen, Town House Publishers
2005: The Door Stands Open, Irish Writers Centre
2005: A Shiver, Clutag Press
2007: The Riverbank Field, Gallery Press
2008: Articulations, Royal Irish Academy
2008: One on a Side, Robert Frost Foundation
2009: Spelling It Out, Gallery Press
2010: “Writer & Righter”, Irish Human Rights Commission

 

 

21st century Poetry

Tautology

For poets make sad mechanics with their lyric lore
– Byron

tautology_lyric_poetry_byron

A rock is heavy
hard supposedly static
with jagged edges
and deaf surfaces
like a stone or a pebble
in fact they are the same thing

language is light
flimsy supposedly manifold
with soft melting angles
and loud exteriors
like a concept or a word
in fact they are the same thing

poetry is buoyant
insubstantial supposedly spontaneous
with brilliant measures
and reiterative layers
like a sadness or a depth
in fact they are the same thing

 

 

 

21st century Poetry

barely begun poem

new_poetry

I have a street and no metaphor
a layer of moonlight but
no tremulous..

This is a street and
not a metaphor
not a shivering slate of moonlight

I’ve seen my street bare without metap..

The street is cold without metaphor
drenched in the shudder of moonlight

This street is devoid of metaphor
a meaningless stretch of cold trembling
moonlight

I have a street but without metaphor
even tho I’ve left a ripple on its moonlight

A street sleeps without metaphor
moonlight awake floating away like a trembling mist

these streets are meaningless without metaphor
the light of the moon is afraid but isn’t visibly shaking

A street has no meaning and cannot be a metaphor
because it’s drowning in the yellow of its moonlight

I walk upon a street and find no metaphor
half of its moonlight has been wasted on rats

This street has an absence of metaphor
because moonlight is nothing but the light of the moon

Upon a street I walk without a metaphor
all the while thinking that the moonlight
is the simile of a smile

The street is empty; empty of metaphor
only a light is seen and it’s not from the moon

A street is a place where nobody cares for metaphors
and the moonlight is a spot you leap over

Somehow this street lost its metaphor
but I found the moonlight tattooed on my skin

A street is no metaphor
and a poem is not moonlight

 

 

21st century Poetry

en el parque

poesia_Absurda

En el parque
el minuto empieza
inmenso

la luz terrestre
se destiñe de su objeto
la luz terrestre
es una bella máscara
para la dimensión

una paloma
reinventa el vuelo
dejando una memoria
atorada en
el aire

pasa el minuto

las nubes
se deslizan
sobre mi cabeza
como ideas
sin rumbo

 

Poesía Contemporánea