Like everything else

stars_are_burning_poem

Burning—the stars are burning.
Rows and rows of flame where we row
arrows were descending like hot petals of fire.
A muscle swells and the voice
speaks between curtains of blaze.
The fire is in the world
and every instant is its fuel.
Staring, standing, seeking
with star-studded pupils
one word is spoken: fire
fire that burns all the pinnacles,
the sacrifice, the holocaust of sacrificing
love, the historicity of the encounter.
Escape woman, hold on to my wings
as embers consumed in this climate
of fire.
The stars — are burning.
Like everything else
we’ve touched, sensed
and desired in the charred medium.
Even the lines of our silhouettes
are wriggling as coils of screeching oils.
Your lips will say it,
when a starving spark devours
those tiny lengths of brief candlewick,
your lips will say it
over and over again
until I will think of nothing else:

Burning—the stars are burning.

Contemporary Poetry

¿Que sería nunca despertar?

nunca_despertar¿Que sería nunca despertar?
Entre la desnudez de un suspiro
nunca haber crecido como
tramos de nube hacia una manifestación
,debe ser una tentación
haber dibujado ilusos sustentos
con una infusión de horas
y cuando despierto,
con los brazos torcidos y los
dedos arropados con el primer
segundo de luz,
qué sería ser la delicia
de un invisible adiós
que se despegó de los párpados
del dios que nunca quiso despertar.

Poesía Contemporánea

spiral measures

mote_of_sound

 

I am going to die.

But there are days
when flesh titillates
and joins the circus
of the sinews

and there’s ecstasy
in the flesh
as if it were loaves
of bread soaked
in froths of bliss

and the moment’s trapeze
is a vehicle or an aspect
of levitation

and neighbors witness
a whiff of shadow
swirling in dimly lit
orbit

and forget noon
dawn or wood
head or heart

being here
in physical perpetuity
in whirlpools of hairs
and hairs and hairs
and bones

veering
towards a dizzy
orchestration

until I become
a mote of sound

that has permeated
the intermediary air.

Contemporary Poetry

the decline and fall of Being

being_and_nothingness

 

The self is a function of life.
Every aspect
of life as experienced
by so-called man
is within the realm
of nature, the universe,
totality. Nothing is

outside it,
nothing

belongs to something
other than itself.

Life is a manifestation (
for lack of a better
word
) of what nature
is doing.

My ego
is not independent
to the field
of nature, it does not

confront or exchange

with any          external.

All my memories, actions,
thoughts, insights,
responsibilities, etcetera,

do not belong to

me.

They are all part
of that function
that life
is portraying
through a living organism.
The experience
of being-hood is a sort of modulation of life itself.

There is no center or
self that engages with life.

Rather life is engaged with nature.
In other words,
I’ve never experienced
anything.

One could say,
I am the illusion
of being a drop of water
inside a totality
that is itself all water.

The IT has been doing ITSELF.

Nothing belongs to me per se.

Even this instant,
these words, these attempts
to define what’s happening
are not me nor belonging to me,
but aspects of what life
or, sub specie aeternitatis,
what nature does.

Life is, a Spinozan could say,
a mode in nature. I’m inclined to say
there is no one
perceiving this, life itself
is busying itself with life-stuff,
nature-stuff, thought-stuff,
society-stuff, and so on.

There is no me
in all of this.
There is only a recurring
sensation that life – the
experiences that compose our definition of life –
belong to me.

But that sensation
is itself an impression like any other.

Can death be overcome?

Only a thought
that suggests that “I will die” exists,
but not the actual death of the self

– because there is no self.

Contemporary Poetry

the joy of Heidegger

desolation_landscape

 

Throughout itself,
ordinary nature
would no longer
be its opposite.

Truth occurs

within itself
no longer in earth

but open,
clearing, never rid of primal conflict

notice this Open

the world of paths
lighting
the self-closing
center

at bottom
intended to denote
that the essential
has rid itself
of everything
concealed.

 

(All the words, including minor phrases were extracted from page 53 of Heidegger’s essay The Origin of the Work of Art, found in the book Poetry, Language, Thought as translated by Albert Hofstadter, printed by Harper Perennial Modern Classics)

Contemporary Poetry